Beyond the use of Code Mixing by Social Media Influencers in Instagram

Bejo Sutrisno, Yessika Ariesta

Abstract


The purpose of this study is to analyse code-mixing used by social media influencers in Instagram. The method of this research is qualitative method and observation is uded to find the posts of influencers where they use code-mixing. Questioning to the influencers about the reasons they often use code-mixing through Instagram direct message or email are also done. The writer decided that the two familiar influencers from public figures are the main samples of this research. The result from this research is that the influencers use code mixing because they want Indonesian people to develop themselves by mastering English language and they want to give example to people, especially their followers that English can be fun and everyone can practice English. Being habit is also one of the reasons that they like to use code mixing. The Influencers use code-mixing in instagram in certain time, such as lunch time and after office hours, because those are the active time for them and their followers online in Instagram. It is evident that the use of code-mixing by the influencers arouse the followers interested and motivated to sharpen their English language and it could be as one of the parts in practicing the followers’ English through social media. It then becomes one of the way to learn more a foreign language through social media.

Keywords


Code-mixing, Social media, Influencers, Instagram, Indonesian Followers

Full Text:

PDF

References


Akram, W & Kumar, W. (2017). A Study on Positive and Negative Effects of Social Media on Society. International Journal of Computer Sciences and Engineering. Vol.5, i.10.

Bloch, Bernard. & Trager. L, George. (1942). Linguistic Analysis. USA: Linguistic Society of America

Bogdan, Robert C. & J.Taylor, Steven. (1992). Introduction to Qualitative.

Chaer, Abdul. & Agustina, Leonie. (2004). Sosiolinguistik. Jakarta: Rineka Cipta.

Chukwuere, J.E. and Chuckwuere, P.C. (2017). The Impact of Social Media on Social Lifestyle: A Case Study of University Female Students. Journal of Gender & Behaviour. ISSN:1596-9231.

Dr. Shaghi, A. (2013). Introduction to Language 1. Zabid-College of Education.

Hoffman, Charlotte. (1991). An Introduction to Billingualism. New York: Longman.

Kim, E.(2006). Reasons and Motivations for Code-Mixing and Code-Switching. TESOL Journal.

Leech, G. (1974). Five Functions of Language.

Lowisz, S. (2014). The Influence of Social Media on Today's Culture. stevelowisz.com/wp .../02/TheInfluence-of-Social-media-inTodays-Culture-wp.pdf

Lucas, C. (1990). Sign Language Research: Theoretical Issues. Washington DC: Gallaudet University Press

Muysken, P. (2000). Billingual Speech. Cambridge: Cambridge University Press

Muysken, P. (2000). Typology of Code Mixing. Cambridge: Cambridge University Press

Nababan. (1984). Sosiolinguistik : Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia.

Safko, L. and Brake, D. K., (2009). The social media bible: tactics, tools, and strategies for business success. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons.

Shabir, G., Hameed, Y. M. Y., Safdar, G., & Gilani, S. M. F. S. (2014). The Impact

of Social Media on Youth: A Case Study of Bahawalpur City. Asian

Journal of Social Sciences and Humanities, 3(4), 132-151.

Siregar. (1996). Code Alternation in Billingual Speech Behaviour. Medan : USU

Suwito. (1983). Pengantar Awal Sosiolinguistik: Teori dan Problema. Surakarta : Offset Solo.

Sweet, H. (2007). The History of Language. US: Kessinger Publishing

Walter, E. & Gioglio, J. (2014). The Power of Visual Storytelling: How to use Visuals, Videos, and Social Media to Market Your Brand. USA : McGraw Hill Professional.

Wardhaugh, R. (1986). An Introduction to Sociolinguistics. New York: Brasil Blackwell.

Wardhaugh, R. (2011). An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Wiley-Blackwell

Xiang, Z. and Gretzel, U., (2010). Role of social media in online travel information search. Tourism Management.




DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.10n.6p.143

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.