Gender and Politeness/Hedging Strategies in English among Igbo Native Speakers in Nigeria: A Difference in Conversational Styles
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Abdelaziz, B., (2015). The role of Religion in shaping politeness in Moroccan Arabic: The case of the speech act of greeting and its place in intercultural understanding and misunderstanding. Journal of Politeness Research, 11(1) 71-98
Adegbija, E., (1989). A comparative study of politeness phenomenon in Nigerian English, Yoruba and Ogori. Multilingua, 8, 57-80.
Afolayan, A., (1974). Politeness in English. Journal of Nigeria English Studies Association, 6, 57-64.
Akpan, E., (2003). Politeness as an attitude in language. In Okon, E., & Okon, M. (Ed.) Topical Issues in Sociolinguistics: The Nigerian Perspectives. Aba: NNL. pp. 209-227
Ambady, N., Koo, J., Lee, F., & Rosenthal, R., (1996). More than words: Linguistic and nonlinguistic politeness in two cultures. Journal of Personality and Social Psychology. 70, 996-1011.
Boncea, T., (2012). Hedging patterns used as mitigation and politeness strategies. Annals of the University of Craiova. 9, 7-23.
Brown, P., & Levinson, S., (1978). Universals in Language usage: Politeness phenomenon. In Goody, E., (Ed.) Questions and politeness: Strategies in social interaction. (pp.56-311). Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from https://books.google.com.ng>book
Brown, P., & Levinson, S., (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from https://books.google.com.ng>books
Caffi, C., (1999). On mitigation. Journal of Pragmatics, 3, 881-909. Retrieved from https://www.sciencedirect.com>pii
Cohen, A., (1996). Speech Acts. Sociolinguistics and Language Teaching. In McKay
S.,& Hornberger, N (Eds.). New York: Cambridge University Press. Retrieved from www.multilingual.matters.com>display
Dang, T., (2011). Politeness strategies for maintaining English and Vietnamese conversations. (Master’s thesis, University of Danang). Available from www.tailieuso.udn.vn>TTHL_125>summary
Demeter, G., (2006). A Pragmatic study of Apology Strategies in Romanian. (Doctoral dissertation, Oklahoma State University). Retrieved from www.university.digital.library.okstate.edu>etd>umi-ok
Dixon, J., & Foster, D., (1997). Gender and hedging: from sex differences to situated practice. Journal of Psycholinguistics Research, 26 (1) 89-107.
Enang, E., Eshiet, C., & Udoka, S., (2014). Politeness in language use: A case of spoken Nigerian English. The Intuition, 5, 1-14.
Eze, J., (2010). A sociolinguistic study of politeness expression in Igbo: A case study of ERQ xLQ speech community. (Master’s thesis, University of Nigeria). Retrieved from www.unn.edu.ng.
Fraser, B., (2010). Pragmatic competence: The case of hedging, In Kaltenbock, G., Mihatsch, W., & Schneider, S. (Eds.) New Approaches to Hedging. UK: Emerald Group Publishing Limited.
Fraser, B., & Nolen, W., (1981). The association of reference with linguistic form. International Journal of the Sociology of Language. 27, 94-109.
Gu, Y., 1990. Politeness phenomena in Modern Chinese. Journal of Pragmatics, 14, 237- 258. Retrieved from https://www.sciencedirect.com>pii
Habwe, J., (2010). Politeness phenomena: A case of Kiswahili honorifics. Swahili Forum, 17, 126-142.
Holmes, J., (1995). Women, men and politeness: Real language series. New York: Longman. Retrieved from https://www.questia.com>library>wom
Holmes, J., (2008). An Introduction to Sociolinguistics (3rd ed.). England: Parson Education Limited.
Hoza, Jack., (2001). The mitigation of face-threatening acts in interpreted interaction: Requests and rejections in American sign languages and English. Boston: Boston University.
Hosman, L., (1989). The evaluative consequences of hedges, hesitations, and intensifiers: Powerful and powerless speech styles. Human Communication Research. 15 (3)383-406. Retrieved from www.uky.edu>readings>Hosman-1989
Hubler, A., (1983). Understatements and hedges in English. Amsterdam: John Benjamins. http://benjamins.com>catalog>pb.iv.6
Hyland, K., (1998). Hedging in scientific research articles. Amsterdam: John Benjamins. Retrieved from http://benjamins.com>catalog>pbns--
Ide, S., (1989). Formal forms and discernment: Two neglected aspects of universals of linguistic politeness. Multilingua, 8, 223-248.
Jalilifar, A., & Alvai, M., (2011). Power and politics of language use: A survey of hedging devices in political interview. The Journal of Teaching Language Skills, 3(3), 43-66.
Jung, E., (2004). Inter-language pragmatics: Apology speech acts. Discourse across language and cultures. In Moder, C., & Martinovic-Zic (Eds.). Philadelphia: John Benjamins. Retrieved from www.sciencedirect.com>article>pii>
Kasper, G., & Dahl, M., (1991). Research methods in inter-language pragmatics. Studies in second language acquisition, 13, 215-247.
Lakoff, G., (1972). Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logic. 3 (4) 458-508.
Lakoff, R., (1975). Language and women’s place. New York: Harper and Row.
Litosseliti, L. (2013) Gender and Language: Theory and Practice. New York: Routeledge.
Mills, S., (2002). Rethinking Politeness, Impoliteness and Gender Identity. Retrieved from www.linguisticpoliteness.eclipse.co.uk
Nwoye, O., (1989). Linguistic politeness in Igbo. Multilingua. 8, 259-275.
Nwoye, O., (1992). Linguistic politeness and socio-cultural variations of the notion of face. Journal of Pragmatics. 18, 309-328.
Ochs, E., (1979). Planned and unplanned discourse. In Givon T. (Ed.) Syntax and Semantics. Academic Press., New York, Vol. 12., pp.51-80. Retrieved from http://book.google.com.ng>book.search>
Rose, K., (1992). Speech acts and questionnaires: The effect of hearer response. Journal of Pragmatics, 17, 49-62. Retrieved from https://books.google.com.ng>books.
Saville-Troike, M., (1982). The Ethnography of communication. Baltimore: University Park Press. Retrieved from https://onlinelibrary.wiley.com>pdf>
Subon, F., (2013). Gender differences in the use of linguistic forms in the speech of men and women in the Malaysian context. Journal of Humanities and Social Science, 13(3), 67-79.
Tannen, D., (1991). You just don’t understand: Women and men in conversation. New York: William Morrow.
Thijittang, S., (2008). A study of pragmatic strategies of English for Thai university students’ use of apology. (Doctoral Dissertation, University of Tasmania, Australia). Retrieved from https://Utas.edu.au>eprints
Wolfson, N., (1983). An empirically based analysis of complimenting in American English. Rowley MA: Newbury House. 1983. Retrieved from www.jaltpublications.org>archive>art2>
Wolfson, N., Marmor, T., & Jones, S., (1989). Problems in the comparison of speech acts across cultures. Cross-cultural Pragmatics. In Blum-Kulka, S., House J., & Kasper G. (Eds). Norwood NJ: Albex. Retrieved from https://books.google.com.ng>books>
DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.11n.3p.61
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
2010-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.
Advances in Language and Literary Studies
You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.