Polymorphous Narrative of Gothic Tradition in Linguistic Perspective: Comparing Fiction and Opera Libretto
Abstract
This article is dedicated to revealing linguistic means that realise the event in the gothic narrative – H. James's novella "The Turn of the Screw" and the opera libretto of the same name. The event is treated as a situational change of states and presupposes that the real and the unknown should meet. This meeting runs through the whole narrative. The event is ideal and abstract; it shows itself in concrete manifestations – incidents. Discerning the event is possible by analysing linguistic signals of its manifestations – traces. In both the novella and libretto (though varying in structural peculiarities of the event) the most vivid and noticeable trace is expressed by such a neutral word as bad; every appearance of this word in both texts "turns the screw" tighter; it is a common keyword sustaining the original story flavour. As a linguistic sign the word bad is analysed from perspectives of different characters.
Keywords: narrative, Gothic tradition, event, trace, refracting point, transubstantiation space
Full Text:
PDFReferences
Beville, M. (2009). Gothic-postmodernism. Voicing the Terrors of Postmodernity. Amsterdam / New York, NY: Rodopi.
Birkhead, E. (2008). The Tale of Terror. Charleston, SC: BiblioBazaar, LLC.
Botting, F. (2005). Gothic. New York, NY: Routledge.
Derrida, J. (1994). Specters of Marx. The State of the Debt, the Work of Mourning and the New International. New York, NY / London: Routledge.
Desblache, L. (2008). The Turn of the Text? Opera Libretto and Translation: Appropriation, Adaptation and Transcoding in Benjamin Britten’s "The Turn of The Screw" and "Owen Wingrave". Quaderns de Filologia. Estudis literaris, 8, 105-123.
Greenberg, R. (1997). How to Listen and Understand Opera. Chantilly, VA: TTC Limited Partnership.
Halliwel, M. (2005). Opera and the Novel: The Case of Henry James. Amsterdam / New York, NY: Rodopi.
James, H. (2008). The Turn of the Screw. In D. S. Davis (Ed.), Ghost Stories of Henry James (pp. 175-267). London: Wordsworth Editions.
McHale, B. (1987). Postmodernist Fiction. New York, NY / London: Routlege.
Piper, M. (2010). The Turn of the Screw (Il Giro di Vite). Opera in un Prologo e Due Atti, op. 54 (pp. 45-92). Venice: La Fenice.
Snodgrass, M. E. (2005). Schauerromantik. In M. E. Snodgrass, Encyclopedia of Gothic Literature (pp. 306-307). New York, NY: Facts on File.
Автономова, Н. С. (Avtonomova, N. S. (2000)). Деррида и грамматология: Вступительная статья. In Н. С. Автономова (Ed.), Ж. Деррида. О грамматологии (pp. 7–111). Москва: Ad Marginem.
Бахтин, М. М. (Bakhtin, M. M. (1997-2012)). К философии поступка // Собрание сочинений. Т. 1. (2003). М: Издательство Русские словари, Языки славянской культуры, стр. 7-68.
____. К "Роману воспитания" // Собрание сочинений. Т. 3. (2012). М: Издательство Русские словари, Языки славянской культуры, стр. 218-337.
Гегель, Г. В. Ф. (Hegel, G. W. F. (1968-1973)). Эпос как единая целостность // Эстетика. Т. 3. (1971). М.: Искусство, стр. 459-475
Данто, Артур. (Danto, A. (2002)). Аналитическая философия истории / Артур Данто; пер. А. Л. Никифорова, О. В. Гавришиной. – М: Идея-Пресс. – 292 с.
Делез, Жиль. (Deleuze G. (1998)). Логика смысла / Жиль Делез; пер. с фр. Я. И. Свирского. – М.: Раритет. – 480 с.
Демьянков, В. З. (Demjankov, V. Z. (1983)). "Событие" в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста. Изв. АН СССР. Серия литературы и языка, 42 (4), 320–329.
Лотман, Ю. М. (Lotman Y. M. (1970)). Структура художественного текста. М.: Искусство.
Моррис, Ч. У. (Morris, C. W. (2001)). Основания теории знаков. In Ю. С. Степанов (Ed.), Семиотика: Антология (pp. 45–98). Москва: Академический проект, Деловая книга.
Тамарченко, Н. Д., Тюпа, В. И., Бройтман, С. Н. (Tamarchenko, N. D., Tjupa, V. I., & Brojtman, S. N. (2004)). Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика // Теория литературы. Т. 1. М.: Академия, стр. 176-205.
Тюпа, В. И. (Tjupa, V. I. (2001)). Нарратология как аналитика повествовательного дискурса. Тверь: Издательство ТГУ.
Хайдеггер, Мартин (Heidegger, M. (2003)). Бытие и время / Мартин Хайдеггер; пер. с нем. В. В. Бибихина. – Харьков: Фолио. – 503 с.
Шмид, Вольф (Schmid, W. (2003)). Нарратология. Москва: Языки славянской культуры.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
2010-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.
Advances in Language and Literary Studies
You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.