Four-Word Frames: Enhancing the English Reading Comprehension and Rule Induction Skills of Public Health Students in a Thai University

Kamonchanok Sanmuang, Atipat Boonmoh

Abstract


This study explores the effectiveness of four-word frame training in enhancing the reading comprehension and contextual word-guessing skills of Thai public health students studying English as a Foreign Language. A mixed-methods approach was employed with 22 fourth-year undergraduate students, combining quantitative pre- and post-test assessments with qualitative surveys and interviews. A specialized corpus of public health research articles was created and analyzed using the AntConc corpus analysis software, which identified 50 frequent four-word frames. These frames were categorized into six main patterns, forming the basis for training sessions. Students were taught to identify and apply these frames to academic texts to improve their ability to infer word meaning from context. The findings showed a substantial improvement in reading comprehension, with average test scores increasing significantly after the training. However, individual performance varied, with some less engaged students showing only minimal improvement, indicating that the approach may not be universally effective. Nonetheless, most participants found the training beneficial, particularly for analyzing word patterns using the AntConc software. These results suggest that four-word frame training is a valuable tool for improving reading comprehension in specialized fields like public health, but personalized approaches may be necessary to support diverse learner needs. Further research should investigate the long-term retention of these skills and their application across different academic disciplines.

Keywords


Contextual Word Guessing, EFL Learners, Four-word frames, Lexical Frame Training; Public Health, Reading Comprehension

Full Text:

PDF

References


Aijmer, K., & Altenberg, B. (1996). English corpus linguistics. Routledge.

Anthony, L. (2022). What can corpus software do?. In A. O’Keeffe & M. J. McCarthy (Eds.), The Routledge handbook of corpus linguistics (pp. 103-125). Routledge.

Amano, T., Ramírez-Castañeda, V., Berdejo-Espinola, V., Borokini, I., Chowdhury, S., Golivets, M., & Veríssimo, D. (2023). The manifold costs of being a non-native English speaker in science. PLoS Biology, 21(7), e3002184.

Ang, L. H., & Tan, K. H. (2019). From lexical bundles to lexical frames: Uncovering the extent of phraseological variation in academic writing. 3L, Language, Linguistics, Literature, 25(2), 99-112.

Barbieri, F., & Eckhardt, S. E. (2007). Applying corpus-based findings to form-focused instruction: The case of reported speech. Language Teaching Research, 11(3), 319-346.

Biber, D., & Barbieri, F. (2007). Lexical bundles in university spoken and written registers. English for Specific Purposes, 26(3), 263-286.

Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If you look at.: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied Linguistics, 25(3), 371-405. https://doi.org/10.1093/applin/25.3.371

Block, N. C. (2020). Evaluating the efficacy of using sentence frames for learning new vocabulary in science. Journal of Research in Science Teaching, 57, 454–478.

Carlsson, S. V., Esteves, S. C., Grobet-Jeandin, E., Masone, M. C., Ribal, M. J., & Zhu, Y. (2024). Being a non-native English speaker in science and medicine. Nature Reviews Urology, 21(3), 127-132. https://doi.org/10.1038/s41585-023-00839-7

Esfandiari, R., & Barbary, F. (2023). A corpus-driven, diachronic analysis of recurrent word combinations across academic disciplines. Corpora, 18(3), 263-295. https://doi.org/10.3366/cor.2023.0288

Garnham, A., & Oakhill, J. (1994). Filling gaps: Decision principles and structure in sentence comprehension. Journal of Memory and Language, 33(4), 603–630. https://doi.org/10.1006/jmla.1994.1028

Granger, S. (2004). Computer learner corpus research: Current status and future prospects. Language and Computers, 52(1), 37-51. https://doi.org/10.1075/lic.52.1.03gra

Gray, B., & Biber, D. (2013). Lexical frames in academic prose and conversation. International Journal of Corpus Linguistics, 18(1), 109-136. https://doi.org/10.1075/ijcl.18.1.08gra

Hunston, S., & Francis, G. (2000). Pattern grammar: A corpus-driven approach to the lexical grammar of English. John Benjamins Publishing Company.

Li, J., & Schmitt, N. (2009). The teaching and learning of lexical chunks: A comparison of receptive and productive approaches. Language Teaching Research, 13(3), 403-428. https://doi.org/10.1177/1362168809341501

Luzón, M. J. (2000). Collocational frameworks in medical research papers: A genre-based study. English for Specific Purposes, 19(1), 63–86. https://doi.org/10.1016/S0889-4906(98)00013-1

Nuttall, C. (2021). Profiling lexical frame use in NSF grant proposal abstracts. Applied Corpus Linguistics, 1(3), 100009. https://doi.org/10.1016/j.acorp.2021.100041




DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijels.v.12n.4p.38

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




License URL: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

2013-2024 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

International Journal of Education and Literacy Studies  

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.