Usage Patterns and Meanings of High-Frequency English Verbs: A Multi-Word Expression Approach to Japanese High School EFL Textbook Analysis
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Altenberg, B., & Granger, S. (2001). The grammatical and lexical patterning of MAKE in native and non-native student writing. Applied linguistics, 22(2), 173–195. https://dx.doi.org/10.1093/applin/22.2.173
Anthony, L. (2014). AntConc (Version 3.4.4) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. Available from http://www.laurenceanthony.net/software.html
Anthony, L. (2015). TagAnt (Version 1.2.0) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. Available from http://www.laurenceanthony.net
Benson, M., Benson, I., & Ilson, R. F. (2010). The BBI combinatory dictionary of English (3rd ed.). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Gardner, D., & Davies, M. (2007). Pointing out frequent phrasal verbs: A corpus-based analysis. TESOL Quarterly, 41(2), 339–359. https://dx.doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00062.x
Gilquin, G. (2008). Taking a new look at lexical networks. Lexis, 1, 23-39. https://dx.doi.org/10.4000/lexis.757
Gouverneur, C. (2008). The phraseological patterns of high-frequency verbs in advanced English for general purposes: A corpus-driven approach to EFL textbook analysis. In F. Meunier & S. Granger (Eds.), Phraseology in Foreign Language Learning and Teaching (pp. 223–243). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Hoshino, Y. (2016). Which meanings of basic words appear in English reading tests with various difficulties?: Focusing on polysemy. Annual Review of English Language Education in Japan, 27, 33–48. https://dx.doi.org/10.20581/arele.27.0_33
Hoshino, Y., Sakata, N., Morimoto, S., Matsukubo, A., & Tsubaki, M. (2017). The meaning distributions of a polysemous word in two kinds of EFL learning materials. Journal of Bunkyo Gakuin University Department of Foreign Languages, 17, 35–56. Retrieved from https://www.u-bunkyo.ac.jp/center/library/17.html
Hunston, S., & Francis, G. (2000). Pattern grammar (vol.4). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Lewis, M. (1997). Implementing the lexical approach: Putting theory into practice. Hove, England: Language Teaching Publications.
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT). (2009). Kotogakko gakushu shido yoryo kaisetsu gaikokugo hen・eigo hen. [Explanation of the senior high school curriculum guidelines. Foreign language and English version]. Retrieved from https://www.mext.go.jp/component/a_menu/education/micro_detail/__icsFiles/afieldfile/2010/01/29/1282000_9.pdf
Mirzai, M., Gaskaree, B. L., Richter, K. G., & Doosty, M. (2020). Lexical bundles in the discussion sections of applied linguistics research articles: A cross–paradigm analysis. The Asian ESP Journal, 16(6.1), 190–213. Retrieved from https://www.elejournals.com/asian-esp-journal/volume-16-issue-6-1-december-2020/
Narita, M., Kobayashi, Y., & Abe, M. (2018). Recurrent Multi-word Combinations in L1 and L2 Argumentative Essays. Asian EFL Journal, 20(12.1), 250–276. Retrieved from https://www.asian-efl-journal.com/main-editions-new/volume-20-issue-12-1-december-2018/
Norvig, P., & Lakoff, G. (1987). Taking: A study in lexical network theory. In Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, Berkeley Linguistics Society, Berkeley, CA, 195-206.
Stevenson, A. (Ed.). (2010). Oxford Dictionary of English (3rd ed.). Oxford, England: Oxford University Press.
Tanaka, S. (2019). Imēji de wakaru tsukaeru eitango dōshi-hen: dōshi-hen [Images of English-words for Comprehension and Use: Verb Version]. Tokyo, Japan: ALC press.
Tono, Y. (2015). Hasshin ryoku wo tsukeru atarashii eigo goi shido [New English vocabulary instruction to produce English]. Tokyo, Japan: Sanseido.
Vázquez, A. M. (2018). The Use of MAKE and TAKE by Spanish and Italian Learners of English: Corpus Study. (Master’s thesis, Stockholm University). Retrieved from http://su.diva-portal.org/smash/record.jsf?pid=diva2%3A1217670&dswid=4966
Wang, Y. (2016). The idiom principle and L1 influence: A contrastive learner-corpus study of delexical verb + noun collocations. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Wijitsopon, R. (2018). Key multi-word expressions in Thai learner English argumentative essays. Asian EFL Journal, 23(6.1), 115–141. Retrieved from https://www.elejournals.com/asian-efl-journal/volume-23-issue-6-1/
DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.10n.4p.116
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
2012-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.
International Journal of Applied Linguistics and English Literature
To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.